Aici puteţi vedea mesajele acestui utilizator. Sunt afişate doar mesajele făcute în secţiuni în care aveţi acces.
Pagini: 1 [2]
16
Ajutor pentru traducere / Re: mold & dies
« : 14 Februarie 2010, 10:47:59 am »
Aş zice "mulaje şi matriţe" (dar nu sunt specialist în acel domeniu).
17
Altele / Re: Lexica
« : 02 Februarie 2010, 04:00:48 pm »
Pentru pronunţia audio, trebuie instalate componentele de jos, de aici:
http://www.lexica.ro/lexica_d.htm
Programul este foarte uşor de folosit. Este disponibil un ghid apelând Cuprins din meniul Ajutor.
http://www.lexica.ro/lexica_d.htm
Programul este foarte uşor de folosit. Este disponibil un ghid apelând Cuprins din meniul Ajutor.
18
Ajutor pentru traducere / Re: bandaid tag
« : 07 Ianuarie 2010, 07:51:06 pm »
Band-Aid este un brand al firmei Johnson & Johnson pentru plasturi. Termenul a devenit însă substantiv comun, la figurat, cu sensul de peticeală.
19
Gramatică / Re: Present Perfect
« : 05 Ianuarie 2010, 10:16:10 am »
Într-adevăr, Past Participle este
I've known her for ages.
Se pare că este o greşeală destul de frecventă.
I've known her for ages.
Se pare că este o greşeală destul de frecventă.
21
Gramatică / Declinări amuzante
« : 24 Decembrie 2009, 11:17:19 am »
Unele declinări din limba română, deşi corecte, mie cel puţin îmi provoacă zâmbete. De exemplu "circi" - dacă nu vă pică fisa, e pluralul de la "circă".
Voi ce declinări amuzante aţi întâlnit?
Voi ce declinări amuzante aţi întâlnit?
22
Altele / Re: Onomatopee
« : 20 Decembrie 2009, 05:01:29 pm »Delfini - click
Delfinii fac click? La cât sunt de deştepţi, pun pariu că fac şi dublu click.
Există şi o "specie" de mouse care face click.
23
Ajutor pentru traducere / Re: "Nu pot sa nu fiu trista" - traducere in engleza
« : 20 Decembrie 2009, 04:55:59 pm »
Dacă am înţeles bine ce vrei să spui, aş zice:
"I can't stop being sad."
"I can't stop being sad."
24
Altele / Re: Onomatopee
« : 16 Decembrie 2009, 12:55:02 am »
Pe mine m-a fascinat când am aflat în copilărie că porcul guiţă în engleză oink-oink Cică mai face şi grunt-grunt (cred că asta e când râmă). Într-adevăr, face şi squeak, dar ăsta e un guiţat ceva mai general (cred că se aplică la mai multe animale). Oricum, se pare că porcii lor ştiu mai multe cuvinte decât porcii noştri.
25
Diverse / Re: Hey, Haideti sa facem cunostinta
« : 13 Decembrie 2009, 02:35:48 pm »
Am modificat eu
26
Altele / Cuvinte preferate în limba română
« : 07 Decembrie 2009, 10:42:20 pm »
Cred că unul dintre cuvintele cele mai dragi românilor este "dor". Şi este un cuvânt frumos, doar că a devenit puţin stereotip în acest sens.
Fiecare dintre noi avem însă cuvinte care ne plac în mod personal, din tot felul de motive. De exemplu, mie îmi place "copăcel" - pentru că pe soţia mea o cheamă Silvia, care înseamnă "aparţinând pădurii", şi fiind minionă, o alint Copăcel
Voi ce cuvinte preferate aveţi?
Fiecare dintre noi avem însă cuvinte care ne plac în mod personal, din tot felul de motive. De exemplu, mie îmi place "copăcel" - pentru că pe soţia mea o cheamă Silvia, care înseamnă "aparţinând pădurii", şi fiind minionă, o alint Copăcel
Voi ce cuvinte preferate aveţi?
Pagini: 1 [2]